Michael Meng studied German linguistics and psycholinguistics at the University of Jena and the University of Edinburgh. After completing his PhD on syntactic analysis during reading in 1998, he worked as technical writer and later on as department manager Documentation and localization for a local software company. In 2012, Michael Meng was appointed professor for applied linguistics at Hochschule Merseburg (University of Applied Sciences) where he now teaches courses on text analysis, text production and cognitive psychology in the B. Eng. and M. A. programs on Technical Communication.
Tytti Suojanen has a Lic.Phil. and an M.A. in Translation Studies with a specialization in Technical Communication. She has been the head of the Technical Communications Programme at the University of Tampere in Finland(http://www.uta.fi/ltl/en/tc/introduction.html) since 1997 and is currently finishing her Ph.D. on the interaction of users and writers in user instructions of Finnish household appliances from 1945 to 1995. In addition to rhetoric, her other research interests include audience analysis, usability, and interfaces between technical communication and translation studies.
Prof. Dr. Sylvia Fischer is a Professor of Language and Communication Skills at Aschaffenburg University of Applied Sciences. Her main research interests include comprehensibility of operating instructions and usability testing. Prior to joining Aschaffenburg University of Applied Sciences, she was a Professor of Technical Communication teaching technical writing, localization, terminology management, academic writing, German, English, and Microsoft Word at Upper Austria University of Applied Sciences in Wels, Austria.
Frieda Steurs is the Dean of the subfaculty of applied language studies at KU Leuven, campus Antwerpen. She is a full professor in terminology and language technology and a member of the research group “Quantitative Lexicology and Variation Linguistics’ (KU Leuven). Her research includes projects with industrial partners and public institutions. She is the founder and former president of NL-TERM, the Dutch terminology association for both the Netherlands and Flanders.  She is also the head of the ISO TC/37 standardisation committee for Flanders and the Netherlands  and a member of Coterm, the government body for  terminology. She is a guest professor at ‘L’Université Catholique de l’Ouest’(UCO) France, at the Universität Wien, and the president of TermNet, the International Network for Terminology.
Yvonne Cleary is a lecturer in Technical Communication at the University of Limerick, Limerick, Ireland, where she is Course Director for the MA in Technical Communication and E-Learning. She is currently Associate Head of the School of Languages, Literature, Culture and Communication. She has taught courses on the theory and practice of technical communication, to both on-campus and distance learning students, for 13 years. Dr Cleary’s research interests include international communication, virtual teams, and the Irish technical communication field. She has presented her research at international conferences and has published articles, about online communication, technology use, and intercultural communication, in leading journals including: Journal of Technical Writing and Communication, Technical Communication and IEEE Transactions on Professional Communication.

Cristian Dragomirescu is Associate Professor at the University ”Politehnica” of Bucharest, Department of Mechanics, Deputy Dean of  the Faculty of Engineering in Foreign Languages (since 2012) and an Erasmus-coordinator (Technische Universität Darmstadt, Technische Universität Dresden, Technical University of Sofia). He is teaching a number of courses, seminars and laboratories like Mechanics, Strength of Materials, Machinery, Structures Dynamics (Bachelor's degree) and Nonlinear and Random Vibrations and Stability of Equilibrium and Movement (Master’s degree).  His publications include such scientific books as Technical Mechanics,  Dynamics of Machinery, Nonlinear Vibrations with Applications in Mechanical Engineering and university courses as well as 120 studies in scholarly journals on national and internationalscale. Here are a few titles: Considerations regarding the nonlinear vibration of a mechanical system, Aspects of the dynamics of pneumatic switches, Transfer for System in a Particulare Case etc.

He has also an inventor’s certificate for Flat Harmonic Coaxial Transmission and patent-application Training rubber conveyors. He has also been awarded with the Gold Medal at the International Exhibition of Inventions, Geneva (2002), the Second Prize (2007) for excellence in research in the "Advanced Research Projects Development" by the Ministry of Education (National Authority for Scientific Research).

Cristian Dragomirescu is a member of the Romanian Accoustics Society, the Association of Multibody System Mechanics, the Romanian Association of Mechanism and Machine Theory, the Romanian Robotics Society, the Romanian Society of Thermotechnics, the Romanian Society of Ceramics, the Romanian Society for Industrial and Applied Mathematics, the Association for Technical Communication, the European Mechanics Society and a member of the Scientific Board of the "Romanian Journal of Accoustics and Vibration”. 

Voichita Alexandra Ghenghea is Associate Professor of German for Science & Technology, Professional Communication, Public Relations and Technical Documentation at the University “Politehnica” of Bucharest.  Her publications include such volumes as Verbal and nonverbal elements in specialized texts, Reading comprehension in teaching German as a Foreign Language, German for science and technology, Intelligibility of Scientific Texts and of Technical Documentation and articles and studies in scholarly journals, e.g. The role of formalized visual aids in specialized texts, The role of symbolic-mathematical code in scientific and technical German texts, Technical Documentation - a salient feature in the training of future engineers, Knowledge transfer in Technical Communication etc.

She has a long experience as an „authorized translator“ for Technical German, is also a participant in the Inter-Institutional Agreement, LLP- Programme: Higher Education (Erasmus) btw. the University “Politehnica” of Bucharest and the University of Hamburg,  TUDresden and TUChemnitz and is at the same time coauthor in the “Leonardo” Tutolangues project “Creation of a guidance tool for tutorship on -line”.

Voichita A. Ghenghea is Founding President of the tekom  Romanian branch and a member of numerous scientific associations such as AILA (Assoc. Internationale de Linguistique Appliquee),  GAL (German Applied Linguistics Association),  GGR (Society of Romanian Germanists),  GfdS (German Association for the German Language) etc.

Elisabeth Lazarou is delegated since 2009 by DAAD (German Academic Exchange Service) as Senior Lecturer of German for Science & Technology as a foreign language, Business German, Cross-cultural Communication, Technical Terminology and Academic Writing at the University „Politehnica” of Bucharest.

Her publications include such volumes and articles as German as a Foreign Language for Special Purposes, for instance medical communication, business  communication, German for science and technology.  In addition she published in the field of testing and audit and also CLIL (Content and Language Integrated Learning) in higher education.

Elisabeth Lazarou has a long experience in adult education and as teacher trainer spezialised in LLL-Programms. Two more domains of her expertise are testing and audit and also implementing ECTS modules in curricula. Furthermore she is author of textbooks in German as a Foreign Language. She is responsible for international project management (Tempus Erasmus), for cooperation with partner universities abroad and she has a very good experience as an educator and  university administrator as well.

Elisabeth Lazarou has graduated in  Linguistics  (special subject-matter  German as a Foreign Language), Comparative Literature and Social Psychology at the Ludwig Maximilian University of Munich.  She accomplished also  a vocational education  as a medical assistant.Elisabeth Lazarou is since 2012 member of tekom (German Association for Technical Communication and Information-Development) and a member of numerous scientific associations such as ALTE  (Association of Language Testers in Europe), Linguistics Colloquium (www.linguistisches-kolloquium.de), IDV (International Association of German Teachers), GGR (Society of Romanian Germanists), GfdS (German Association for the German Language) etc.




Sissi Closs is professor of Information and Media Technology at the Karlsruhe University of Applied Sciences, and owner of C-Topic Consulting. She is considered one of Germany's leading experts in the area of online documentation, single source publishing, XML, and DITA and has written and published many books on software documentation, and for many years has advised publishing houses and professional associations in the field technical documentation.

Prof. Dr. Birgitta Meex is an Assistant Professor of German and Applied Linguistics at the Faculty of Arts, Subfaculty of Language and Communication of the University of Leuven in Antwerp.

She received her PhD in German Linguistics from the University of Leuven in 2001. She is a certified trainer in Technical Communication (tekom) and is actively engaged in tekom Belgium. Her research is inspired by the desire to incorporate the disciplines of discourse analysis and cognitive linguistics.She has published research articles in the fields of cognitive semantics, corporate communication as well as technical and medical communication.